5 טיפים לכתיבת קורות חיים מנצחים
כאלה שיגרמו ליותר מעסיקים לחזור אליכם

כולנו מרגישים את זה: בשל המצב הכלכלי במשק ואחוז מובטלים הגבוה מ-20%, על כל משרה יש עשרות אם לא מאות פונים.
למגייס הממוצע יש כ-20 שניות בלבד לעבור על קורות החיים שהמועמד שלח לו, לפני שהוא עובר למועמד הבא.
איך אפשר ב-20 שניות בלבד לגרום למעסיק להתקשר אלייך?? אפשר! יש דרכים!

להלן חמישה טיפים לכתיבת קורות חיים מנצחים. כאלה שיגרמו ליותר מעסיקים לחזור אליכם לאחר ששלחתם אליהם קורות חיים.


טיפ 1 - הכניסו מילות מפתח
אתם עובדים כמנהלי קמפיינים? רשמו בקורות חיים שלכם את המונח: PPC.
אתם עובדים על תוכנות מסויימות בתחום המחקר? רשמו מילות מפתח מתאימות כגון נילסן, סטורנקסט.
אתם שולטים באקסל ברמת מומחה? רשמו Pivot או ביטויים שכיחים נוספים המבטאים את היכולות הגבוהות שלכם בתוכנה.

יותר ויותר ארגונים עושים היום שימוש בתוכנות אוטומטיות לסינון קורות חיים. ככל שהארגון גדול יותר, מתקדם יותר ויש לו יותר משרות, וברוח התקופה - ככל שיש יותר מועמדים לכל משרה, כך סביר יותר שהארגון יעשה שימוש בתוכנות אלה.

כשאתם שולחים קורות חיים, מי שעובר על קו"ח שלכם הן אותן תוכנות אוטומטיות. הן מתוכנתות כך שהן מחפשות מילות מפתח בקורות החיים שלכם. מכאן, שאם לדוגמה, שלחתם קו"ח לתפקיד של ניהול קמפיינים וכתבתם רק "מנהל קמפיינים", אולם מה שהוזן בתוכנה היא מילת המפתח PPC, לא תעלו בתוצאות החיפוש.

זאת ועוד – שלא כל מגייס יבין מקורות החיים שלכם בהם כתבתם שאתם מנהלים קמפיינים, כשיש לכם נסיון ב-PPC. לכן מומלץ להזין גם "מנהל קמפיינים" וגם "PPC".

טיפ זה רלוונטי כמובן לכל התחומים והנ"ל הן רק דוגמאות.
 
טיפ 2 - שילחו תמיד קובץ WORD
למה?
כי בחלק מהמקרים קורות החיים שלכם מגיעים למערכת אוטומטית הסורקת אותם ומחפשת מילות מפתח. רוב המערכות אינן יודעות לקרוא קבצי PDF או JPG, אלא רק קבצי WORD. זה אומר שקורות החיים שלכם נזרקים לפח ואתם מפספסים הזדמנות.

עד לפני מספר חודשים, סביר להניח שהמגייס עבר על כל ה-PDF'ים האלה שנזרקו לצד, אבל היום, כשיש כל כך הרבה מועמדים לכל תפקיד, אף מגייס לא מגיע לשם.

חבל לפספס הזדמנות בגלל עניין טכני פשוט. שלחו קו"ח בקובץ WORD (עם טקסט פשוט ב-WORD. לא להתחכם ולהדביק JPG בתוך מסמך WORD. זה עדיין לא יהיה קריא מבחינת הסורקים האוטומטים במערכות אלה).
 
טיפ 3 - שלחו קורות חיים בעברית
לא נעים לומר... אבל לא מעט מהמגייסים בתעשיות השונות אינם שולטים היטב בשפה האנגלית. בטח אם הם לא נדרשים לאנגלית בתפקיד שלהם או כשר מדובר באנגלית עסקית מקצועית.

לכן, כשקורות החיים שלכם, שכתבתם באנגלית, מגיעים אליהם – הם פשוט מדלגים עליהם. במיוחד עכשיו, כשיש הרבה מועמדים לכל משרה. למה שיתאמצו?

לא חבל?

ואולי הם כן יתאמצו ויחליטו לקדם את קורות החיים שלכם לבחינת המנהל המקצועי, אבל הוא לא שולט בשפה האנגלית יותר מידי...

שוב נתקעתם. מה יהיה?

לא מעט אנשים יודעים לדבר יופי אנגלית, אבל לקרוא קו"ח באנגלית, בשפה מקצועית, זה כבר משהו אחר. זה לא משהו שקל להם איתו. הם יכולים, אבל זה דורש מהם מאמץ. ולמה שיתאמצו אם עכשיו ממילא הם מקבלים יותר קו"ח משיוכלו לעבור עליהם?

שלא לדבר על מגייסים שלא בקיאים באנגלית ורואים בקו"ח כאלה סוג של התנשאות ("למה באנגלית? אנחנו בישראל. מדברים פה עברית").

שלחו קורות חיים בעברית. כך תקלו על המגייסים והמנהלים המקצועיים לקלוט מי אתם ומה הניסיון והכשרונות שלכם ולזמן אתכם לראיון.

שני יוצאים מן הכלל: אם אתם בתעשיית ההייטק, או אם ביקשו מפורשות קו"ח באנגלית. למעט שני המקרים הנ"ל – שלחו קו"ח בעברית.

טיפ 4 - כתבו בצורה תמציתית ובנקודות
כדי לגרום למגייס לקלוט תוך שניות ספורות את הניסיון הרלוונטי שלכם לתפקיד, אל תכתבו סיפורים. כתבו את הניסיון שלכם בצורה תמציתית ובנקודות, והדגישו את החלק העיקרי הרלוונטי לתפקיד. אל תכתבו מקטעים. חלקו לנקודות.

זכרו, למגייס יש בין 2 ל-30 שניות בלבד כדי לעבור על קו"ח שלכם ולהחליט אם הוא מתעמק בהם או עובר למועמד הבא. והיום יש לו הרבה מועמדים על כל משרה. עזרו לו לקלוט שהניסיון שלכם מתאים למה שהוא מחפש. לכן, כתבו בצורה תמציתית ובנקודות.

טיפ 5 - כתבו שורת מכירה בכותרת
רשמו למעלה, מעל לכותרת ובצורה בולטת - את נקודת החוזק שלכם (USP). רשמו זאת כשורה אחת בלבד ולא כסיפורים. זוכרים? למגייס אין זמן לקרוא... בשורה זו עליכם לרשום מה מייחד אתכם, מה היתרון שלכם, מה נקודת החוזק שלכם או מה יעניין את המעסיק שיבליט אתכם יחסית לאחרים.

לדוגמה, לבוגר אוניברסיטה טרי ללא ניסיון קודם בתחום, אני ממליצה לכתוב: "מעוניין במשרה התחלתית בתחום השיווק. מוכנות לעבודה מאומצת ושכר התחלתי". לא תאמינו כמה מעסיקים יתקשרו אליכם לאחר שיקראו את המשפט הזה!

 
בהצלחה

מעוניין לשדרג את קורות החיים שלך?